Adwokat polsko-francuski

Spadki i dziedziczenie międzynarodowe

Śmierć bliskiej osoby to trudny moment, a sprawy spadkowe potrafią uczynić go jeszcze trudniejszym. Konflikty między spadkobiercami, niejasny testament, długi spadkowe. Sytuacja komplikuje się dodatkowo, gdy spadkodawca mieszkał za granicą albo część majątku znajduje się w innym kraju.

Doskonale rozumiemy emocje, jakie towarzyszą tym sprawom. Naszą rolą jest zdjąć ten ciężar z Państwa barków. Łącząc biegłą znajomość prawa polskiego i francuskiego, dbamy o to, aby każda decyzja zapadała na podstawie twardych przepisów i rzetelnych wyliczeń, bez względu na to, czy sprawa toczy się w Warszawie, czy w Paryżu.

W czym pomagamy?

  • Stwierdzenie nabycia spadku i dział spadku. Prowadzimy postępowania spadkowe od pierwszego wniosku po ostateczny podział majątku między spadkobierców, także gdy między nimi nie ma zgody.

  • Zachowek. Dochodzimy zachowku dla osób pominiętych w testamencie, a także bronimy spadkobierców przed roszczeniami wygórowanymi.

  • Testamenty i długi spadkowe. Doradzamy przy podważaniu i obronie testamentów oraz pomagamy podjąć decyzję o przyjęciu lub odrzuceniu spadku, zanim miną terminy.

  • Dziedziczenie międzynarodowe. Reprezentujemy klientów w sprawach, w których spadkodawca, spadkobiercy lub składniki majątku, takie jak nieruchomości czy konta bankowe, znajdują się w Polsce i we Francji. Znamy realia pracy z polskimi sądami oraz francuskimi notariuszami.

  • Europejskie poświadczenie spadkowe. Pomagamy uzyskać dokument, który pozwala wykazać prawa do spadku w innych państwach Unii Europejskiej.

Jak pracujemy?

W sprawach spadkowych, zwłaszcza międzynarodowych, nie ma miejsca na domysły. Wygrywa skrupulatne przygotowanie i znajomość procedur obu krajów.

Ustalimy krąg spadkobierców i pełny skład majątku, przeanalizujemy dokumenty, zabezpieczymy dowody i wycenimy to, co realnie podlega podziałowi. Tworzymy strategię uszytą na miarę, od negocjacji między spadkobiercami po reprezentację w procesach sądowych. Swobodnie poruszamy się w polskiej i francuskiej rzeczywistości prawnej, dzięki czemu prowadzimy sprawę spójnie po obu stronach granicy.